Belajar Bahasa Inggris dari Bon Jovi, Kok Bisa?
Eduaksi | 2023-11-04 17:38:46Berawal dari kesukaan penulis mendengarkan lagu dari band rock Bon Jovi yang berjudul “Always”, dan berdasarkan pengamatan pribadi pada lirik lagunya, penulis mendapati bahwasanya lagu ini ternyata menarik untuk dipelajari.
Penulis melihat dari beragam perspektif yang kemudian bisa dikelompokkan dalam dua pendekatan utama, yakni grammar & literature.
Mari kita mulai dengan mengamati lirik lagu tersebut beserta interpretasinya, dan mencoba menemukan poin-poin pelajaran bahasa Inggris yang bisa dipetik darinya.
Baca juga:
Mau Menguasai Bahasa Inggris? Berikut Ini Kuncinya
This Romeo is bleeding, but you can't see his blood
- Si Romeo ini berdarah, tapi kau tidak bisa melihat darahnya
It's nothing but some feelings that this old dog kicked up
- Tak apa, aku cuma merasa kalau aku bagai anjing tua yang dicampakkan
It's been raining since you left me
- Aku terus menderita sejak kau meninggalkanku
Now I'm drowning in the flood
- Sekarang aku tenggelam dalam kesedihan
You see I've always been a fighter
- Kau tahu aku selalu pantang menyerah
But without you I give up
- Tapi tanpamu aku menyerah
Now I can't sing a love song
- Kini aku tak mampu menyanyikan lagu cinta
Like the way it's meant to be
- Seperti yang dulu
Well, I guess I'm not that good anymore
- Yah, kurasa aku sudah tidak sebaik dulu lagi
But baby, that's just me
- Tapi sayang, itulah aku
Yeah I, will love you, baby, always
- Ya, aku akan selalu mencintaimu, sayang
and I'll be there, forever and a day, always
- dan aku akan berada di sampingmu, selamanya, selalu
I'll be there, till the stars don't shine
- Aku akan berada di sampingmu, hingga bintang-bintang tak lagi bersinar
Till the heavens burst and the words don't rhyme
- Sampai langit runtuh dan kata-kata tidak lagi terdengar
I know when I die you'll be on my mind and I'll love you, always
- Aku yakin ketika aku mati, kau akan selalu ada dalam pikiranku, dan aku akan selalu mencintaimu.
Now your pictures that you left behind
- Sekarang, foto-fotomu yang kau tinggalkan
are just memories of a different life
- hanya menjadi kenangan masa lalu
Some that made us laugh, some that made us cry,
- Ada yang membuat kita tertawa, ada juga yang membuat kita menitikkan air mata,
one that made you have to say goodbye
- dan satu diantaranya yang membuatmu harus mengucapkan selamat tinggal padaku
What I'd give to run my fingers thru your hair,
- Apapun akan aku lakukan agar bisa mengusap rambutmu, dengan jariku
touch your lips, to hold you near
- menyentuh bibirmu, memelukmu erat-erat
When you say your prayers, try to understand
- Saat kau berdoa, coba mengerti
I've made mistakes, I'm just a man
- Aku telah membuat kesalahan, aku hanya manusia biasa
When he holds you close, when he pulls you near
- Saat dia memelukmu erat-erat, saat dia menarikmu semakin dekat
When he says the words you've been needing to hear
- Ketika dia mengucapkan kata-kata yang sudah lama ingin kau dengar
I'll wish I was him
- Aku berharap aku adalah dia
'Cause these words are mine,
- Karena kata-kata ini milikku,
to say to you till the end of time
- mengatakan padamu untuk bersamamu hingga akhir masa
If you told me to cry for you, I could
- Jika kau memintaku untuk memohon padamu, aku akan melakukannya
If you told me to die for you, I would
- Jika kau memintaku berkorban untukmu, aku akan lakukan
Take a look at my face
- Tataplah wajahku
There's no price I won't pay to say these words to you
- Tidak sulit bagiku untuk mengatakannya
Well, there ain't no luck in these loaded dice
- Namun, sepertinya tiada harapan bagiku
But baby, if you give me just one more try
- Tapi sayang, kalau kau memberiku kesempatan sekali lagi
We can pack up our old dreams, and our old lives,
- Kita bisa mewujudkan impian lama kita, dan kehidupan kita sebelumnya,
We'll find a place, where the sun still shines
- Kita akan mencari tempat, di mana matahari masih memancarkan sinarnya
Baca juga:
Urgent dan Important, Mana yang Harus Didahulukan?
Mana yang Seharusnya Dipergunakan? It Means atau It's Mean?
Ada baiknya sebelum mempelajari lagu “Always”, untuk memudahkan pembelajaran, kita memahami terlebih dahulu kisah dalam lagu tersebut.
Tema lagunya universal, tentang percintaan, yang setiap individu akan mengalaminya, dan cerita dalam lagu ini disajikan dengan bahasa yang mudah dipahami.
Lagu tersebut berkisah tentang dua sejoli yang putus cinta, dan lagu ini adalah ekspresi penyesalan sang pria (disebutkan sebagai "Romeo") atas kesalahan yang diperbuatnya, dan komitmen jika dia diberi kesempatan kedua.
Nah, setelah meresapi kisah lagu tersebut, kita akan lebih bersemangat dalam mempelajari liriknya dalam rangka belajar bahasa Inggris.
Apa saja bisa kita pelajari dari lagu tersebut? Seperti yang penulis sampaikan di awal, penulis menggunakan dua pendekatan, yaitu grammar dan literature:
A. Grammar
- I. Tenses
- II. Wish
- III. If Conditional
- IV. Idiomatic Expression
B. Literature
- V. Poetry
- VI. Interjection
- VII. Metaphore
Berdasarkan poin-poin pembelajaran di atas, mari kita lihat contoh-contohnya pada bagian-bagian lagu:
I. Tenses
Di dalam lagu tesebut terdapat 4 jenis Tenses:
· Present Continuous Tense:
- This romeo is bleeding, but you can't see his blood
· Present Tense:
- Now I can't sing a love song like the way it's meant to be
- Now your pictures that you left behind are just memories of a different life
· Present Perfect Tense
- I've made mistakes, I'm just a man
· Present Perfect Continuous Tense
- When he says the words you've been needing to hear
II. Wish
- I'll wish I was him
III. If Conditional
- If you told me to cry for you, I could
- If you told me to die for you, I would
IV. Idiomatic Expression
- It's nothing but some feelings that this old dog kicked up
- It's been raining since you left me
- Now I'm drowning in the flood
- But without you I give up
- There's no price I won't pay to say these words to you
- Well, there ain't no luck in these loaded dice
- We can pack up our old dreams
V. Poetry
- This Romeo is bleeding, but you can't see his blood
VI. Interjection
- Yeah I, will love you, baby, always
- Well, there ain't no luck in these loaded dice
VII. Metaphore
- I'll be there, till the stars don't shine
- Till the heavens burst and the words don't rhyme
Sobat pembaca bisa mencari contoh-contoh lain sesuai dengan klasifikasi penelitian/pembelajaran yang penulis sudah paparkan.
Sobat pembaca juga bisa menambahkan poin-poin atau pendekatan yang lain untuk mengamati lagu ini, semisal dari sisi part of speech, vocabulary, pronunciation, dan lain-lain.
Ulasan singkat di atas menegaskan kelayakan lagu ini untuk dijadikan sarana pembelajaran bahasa Inggris karena kaya akan ungkapan-ungkapan yang bisa dipelajari dengan pendekatan teori-teori pelajaran bahasa Inggris.
Selamat belajar bahasa Inggris dengan cara yang berbeda, salah satunya melalui lagu Bon Jovi.
Depok, 4 November 2023 17.00
Juslich Hanafi (Bung Maja)
Disclaimer
Retizen adalah Blog Republika Netizen untuk menyampaikan gagasan, informasi, dan pemikiran terkait berbagai hal. Semua pengisi Blog Retizen atau Retizener bertanggung jawab penuh atas isi, foto, gambar, video, dan grafik yang dibuat dan dipublished di Blog Retizen. Retizener dalam menulis konten harus memenuhi kaidah dan hukum yang berlaku (UU Pers, UU ITE, dan KUHP). Konten yang ditulis juga harus memenuhi prinsip Jurnalistik meliputi faktual, valid, verifikasi, cek dan ricek serta kredibel.